I'm working on a conlang that requires a LOT of work, particularly in the sound changes from proto-lang to the current version.
Instead of creating a whole set of words from nothing, I am considering using lexicon from an existing language and just putting it through sound changes to break it up and save time.
Factors to consider:
-Meaning simplicity- few to no double-meanings or idioms.
-Rare- Relatively few speakers, perhaps under 5 million to greatly decrease the chances of someone picking up on it (that may be too high or low, I'm not sure myself)
-Phonology- Complex enough to do some interesting sound changes but simple enough to easily transcribe (15 to 25 maybe?)
-Phonotactics- CVC ? This should be easy to copy but also to evolve.
-Availability- Online dictionaries readily available.
Note: I do not want to use a random word generator, as I am terrible at asigning meanings to words just from looking at them.